流亡兄弟

★ 0.4 播放:08萬(wàn) 更新:2026-05-09

土耳其庫(kù)爾德人西摩(Nurretin Celik 飾)流亡歐洲,在德國(guó)謀得職業(yè),靠組織妓女賣y-賺得第一桶金。他寫信將弟弟阿薩(Erdal Celik 飾)接到德國(guó),阿薩卻以哥哥的職業(yè)為恥,留在庫(kù)爾德人工會(huì),靠在廁所給別人剃頭賺取生活。不久阿薩遇到了父母雙亡的艾伯(Xevat Gectan 飾),兩人成為好友,搭伙賺錢阿薩在火車上和一對(duì)土耳其兄弟結(jié)下梁子,某日狹路相逢,西摩出手相助,土耳其兄弟中的哥哥慘死街頭。死者的弟弟抓住阿薩和艾伯,逼問(wèn)西摩的下落。艾伯在逼問(wèn)中被其侵犯。西摩準(zhǔn)備逃亡,阿薩為求死者父母原諒向警方告密,不承想?yún)s將哥哥推向了死亡  

在線播放

劇情簡(jiǎn)介

土耳其庫(kù)爾德人西摩(Nurretin Celik 飾)流亡歐洲,在德國(guó)謀得職業(yè),靠組織妓女賣y-賺得第一桶金。他寫信將弟弟阿薩(Erdal Celik 飾)接到德國(guó),阿薩卻以哥哥的職業(yè)為恥,留在庫(kù)爾德人工會(huì),靠在廁所給別人剃頭賺取生活。不久阿薩遇到了父母雙亡的艾伯(Xevat Gectan 飾),兩人成為好友,搭伙賺錢阿薩在火車上和一對(duì)土耳其兄弟結(jié)下梁子,某日狹路相逢,西摩出手相助,土耳其兄弟中的哥哥慘死街頭。死者的弟弟抓住阿薩和艾伯,逼問(wèn)西摩的下落。艾伯在逼問(wèn)中被其侵犯。西摩準(zhǔn)備逃亡,阿薩為求死者父母原諒向警方告密,不承想?yún)s將哥哥推向了死亡  

導(dǎo)演精選

加美拉對(duì)大惡獸吉隆

  冒険好きな二人の少年が、宇宙船に閉じ込められ第十惑星に連れ去られ、宇宙人に食べられそうになる。そこにガメラが現(xiàn)れて二人を救う。宇宙人はギロンをけしかけるが、ガメラの敵ではなかった。第3作に登場(chǎng)したギャオスが再登場(chǎng)するが、ギロンにあっさりやられてしまう。

骯臟的小把戲

  麥可(狄恩肯恩飾)在路上搭載了年輕性感的正妹(克莉絲汀波森飾),麥可原先認(rèn)為漫漫公路有正妹相伴艷福不淺,自以為遇上了豔遇的他,卻不知道自己即將陷入一連串的陰謀及殺機(jī),一趟沒(méi)有終點(diǎn)的旅程即將展開…  故事描述一個(gè)男人在路途中載了一位年輕的女人,原來(lái)只是好心借人搭便車,結(jié)果男主人公卻發(fā)現(xiàn)自己陷入了一場(chǎng)可怕的午夜夢(mèng)魘……  If she looks too good to be true, then she absolutely is. Just ask Michael Anderson (Dean Cain), a gullible film editor who picks up a sexy young hitchhiker (Christie Burson) in the Arizona desert. After the most thrilling one night stand of his life, Michael becomes embroiled in a twisted love con involving a sadistic crime boss (Michael Madsen), a lonely henchman, and a thieving bank manager. Trust isn't just a bitch, it's a dirty little trick!  A crime bosss money is missing and he wants it back by any ay means. The beautiful hitchhiker has it and wants to make the getaway.  Alexander "Sasha" Shulgin is the scientist behind more than 200 psychedelic compounds - including MDMA, more commonly known as Ecstasy. Considered to be one of the greatest chemists of the 20th century, Sasha's vast array of discoveries have had a profound impact in the field of psychedelic research, making him a subject of fascination and controversy among fellow scientists and a folk hero to recreational users of psychedelics. Dirty Pictures uncovers the lifework of Dr. Shulgin and takes  viewers inside his Northern California home where he lives with his wife of 40 years and continues to carry out experiments in a makeshift laboratory. Director étienne Sauret likewise delves into the broader world of psychedelic research - where the fields of chemistry, neuroscience and philosophy intersect - and investigates whether or not this particular field could aid in solving the deepest mysteries of the human mind.

胡加爾的一天

  說(shuō)來(lái)平平無(wú)奇,奇在竟煞是好看。娓娓道來(lái)自己過(guò)去一天的是新銳攝影師彼得胡渣,請(qǐng)他到香閨暢談的是知名作家蓮達(dá)羅森克蘭茲。本打算將紐約藝術(shù)圈好友的生活日常結(jié)集成書,書出不成,抄本卻奇跡留下,讓埃拉薩克斯看得心神一動(dòng),在一室之內(nèi)以靈巧多變的鏡頭擺位,重塑1974年那平凡卻奇妙的一天。請(qǐng)來(lái)《欲流雙行道》的賓韋沙念55頁(yè)獨(dú)白,三分型格三分憂郁再帶三分初成名的忐忑。漫溢于16米厘的光影質(zhì)感之間,是安迪華荷、蘇珊桑塔格那一代人浸透于生活的藝術(shù)靈光。