劇情縱覽
The Sweet Temptation Of A Femal艾旦影視,海外影院,海外影視,海外YY,海外搶先電影,海外手機(jī)影院,海外影院APP,海外中文影視,海外影視網(wǎng),海外華人影院,海外影院tv,蛋蛋電影網(wǎng),海外福利影院,haiwaiyingyuan
The Sweet Temptation Of A Femal艾旦影視,海外影院,海外影視,海外YY,海外搶先電影,海外手機(jī)影院,海外影院APP,海外中文影視,海外影視網(wǎng),海外華人影院,海外影院tv,蛋蛋電影網(wǎng),海外福利影院,haiwaiyingyuan
Set in an underground dungeon inhabited by bundled, ragged human beings, after the nuclear holocaust. The story follows the wanderings of a hero through the situations of survival. People wait for the Ark to arrive and rescue them while their habitat falls apart. Delving deep into the dusty and long abandonded vaults of b-cinema in search of lost gems always leaves me with a bittersweet taste. On one hand the discovery of unexpected gems where no one would think them possible is a rewarding experience. On the other hand though it makes one wonder how many of these remarkable low-budget oddities, personal love affairs of directors never quite famous and now all but forgotten, have almost forever slipped from memory? n any case what we have here is a little post-apocalyptic gem from Poland that is really better than it has any right to. The dystopian near future of O-BI, O-BA finds a group of survivors of the nuclear war that ravaged the Earth inhabiting an underworld concrete bunker and biding their time as they wait for the mysterious Ark, an air ship of some kind that will come and save them. The Ark proves to be an elaborate hoax, carefully designed to give hope to the malnourished and desperate denizens of the bunker, while in the meantime the dome that separates their miserable existence from the nuclear winter outside is slowly caving in. What first striked me about the movie is the design of the bunker and the depiction of the survivors. The survivors are gaunt, filthy and terrible-looking penitents, dressed in rags and aimlessly wandering the neon-lit halls of the bunker like automatons. The bunker is a rundown, seedy place, with bright neon lights peering from all sides like the eyes of malignant beasts. On one hand it is a slightly 80's depiction of the dystopian future but the movie never stoops down to MAD MAX cheese. Instead it combines biting political satire with the bleak outlook of a world with no future, black comedy with barbs on apathy, religion and power. The survivors, for example, are fed some kind of flour dropping from a tube that hovers in the air - later on we discover the food supervisor uses books and the Bible itself as filler for this meagre meal. There are many such short symbolic touches, perhaps not life-changing or faith-restoring, yet playful, clever and inspired. One thing is for sure; O-BI, O-BA is not your run-of-the-mill sci-fi schlock. It overcomes its modest budget with creativity and has genuine artistic aspirations both from a writing and directing perspective. My opinion is that it should have been filmed in black and white instead of colour though. The director uses atmospheric light and shadow to great effect and it would have registered even better in stark black and white. The blue-green neon on the other hand outstays its welcome after a while. Just a minor gripe in an otherwise solid b-movie with its heart set in all the right places. Imagine a less bleak THE ROAD (Cormac McCarthy) being injected with the satire and humour of DR.STRANGELOVE and you're getting there. See it if you can find it.
該作品改編自2000年同名紀(jì)錄片,講述塔米·菲(杰西卡·查斯坦 飾)和吉姆·貝克(安德魯·加菲爾德 飾)這對(duì)夫婦作為電視福音布道家的大起大落。在上世紀(jì)70-80年代,塔米·菲和吉姆·貝克從貧寒中奮起,創(chuàng)建了當(dāng)時(shí)世界上最龐大的宗教廣播電視網(wǎng)和一個(gè)主題公園,他們傳遞的愛(ài)、接納和繁榮的主題受到人們的尊敬。塔米 · 菲以她夸張的睫毛,獨(dú)特的歌聲、以及她熱情擁抱各行各業(yè)的人們而成為傳奇。不過(guò)好景不長(zhǎng),經(jīng)濟(jì)上的不當(dāng)行為、詭計(jì)多端的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手以及性丑聞的爆發(fā)使得這對(duì)夫婦的婚姻破裂,導(dǎo)致他們精心構(gòu)建起來(lái)的帝國(guó)開(kāi)始崩塌。
麥克墨菲(杰克·尼科爾森 Jack Nicholson 飾)為了逃避監(jiān)獄里的強(qiáng)制勞動(dòng),裝作精神異常,被送進(jìn)了精神病院,他的到來(lái),給死氣沉沉的精神病院帶來(lái)了劇烈的沖擊。 麥克要求看棒球比賽的電視轉(zhuǎn)播,挑戰(zhàn)了醫(yī)院嚴(yán)格的管理制度,受到護(hù)士長(zhǎng)拉契特(路易絲·弗萊徹 Louise Fletcher 飾)的百般阻撓;麥克帶領(lǐng)病人出海捕魚(yú),振奮了他們的精神,卻讓院方頭痛不已。院方為了懲處麥克膽大妄為、屢犯院規(guī),決定將他永遠(yuǎn)留在瘋?cè)嗽骸I宰杂傻柠溈嗽僖矡o(wú)法忍受瘋?cè)嗽旱纳?,他?lián)合病友,高大的印第安人“酋長(zhǎng)”,開(kāi)始自己的計(jì)劃:飛越瘋?cè)嗽骸?本片獲1975年第48屆奧斯卡最佳影片,最佳男、女主角,最佳導(dǎo)演和最佳改編劇本五項(xiàng)大獎(jiǎng)。主人公“不自由,毋寧死”的精神在當(dāng)今社會(huì)仍有很大的現(xiàn)實(shí)意義。
故事發(fā)生在英格蘭北部的紐卡斯?fàn)枺驗(yàn)樵庥隽舜钨J危機(jī),瑞奇(克里斯·希欽 Kris Hitchen 飾)不僅丟掉了工作,還背負(fù)上了巨額的債務(wù)。為了維持生計(jì),瑞奇貸款買(mǎi)了一輛小貨車(chē),準(zhǔn)備靠送貨來(lái)開(kāi)啟事業(yè)的第二春,哪知道他這一沒(méi)有經(jīng)過(guò)思考的舉動(dòng)給整個(gè)家庭都帶來(lái)了無(wú)法挽回的傷害 ?! ∪鹌娴钠拮影龋毂取す嵛榈?Debbie Honeywood 飾)是一名家政工,專門(mén)為殘疾人和老人服務(wù),如今,她不得不依靠公交車(chē)往返于不同的雇主家中,這令她感到非常的疲憊。為了償還貨車(chē)的貸款,瑞奇不得不將更多的時(shí)間花費(fèi)在工作上,這令他們的大兒子塞布(瑞斯·斯通 Rhys Stone 飾)感到備受冷落。