溫柔鄉(xiāng) soft places (1978)
Annette Haven, dans le rôle de la plus sensuelle de sa carrière, de retour de l'enterrement de sa très riche et éminent mari. La veuve, accompagnée de sa famille, avocat, parle de l'anormal a quitté son mari. Pour hériter de tous les avantages de cette «aura parlé", il est nécessaire que la veuve tous connu l'expérience de l'activité sexuelle! L'expérience fonctionne, ce que les adultes à partir des critiques appellent «la plus grande scène de masturbation jamais tourné en film pour adulte". Elle suce, baise et ses passions à travers un syndicat après l'autre - y compris une scène avec le seul vrai Hermaphrodite (une femme avec un pénis et d'un (more) Returning from the funeral of her very wealthy and prominent husband, the widow, accompanied by her family attorney, discusses the unusual will her husband has left. In order to inherit the full benefits of this "spoken will" it is required that the widow experience every known sexual activity. Through these outrageous activities, possibly her frigidity will fade, and a truly loving woman will be unleashed. The experiment works! In one sexually explicit act after another, the widow wins the inheritance and her complete sexual freedom! Written by Anonymous
觀眾評價
這一話兩人間的互動真是暗戳戳撒糖呀一個眼神一個動作錯錯就知道老婆的意思
大半夜的我又被王傅洛的歪頭笑給嚇到了。
在車上的時候?qū)ζ渌四敲磧?,對老婆那么溫柔?/p>
有人跟我一樣看見那張圖的時候被嚇到了嗎?
蘭瘋子不僅進前三甚至還能拿狀元,開始期待那些人干老八了